ÀÚÀ¯ °Ô½ÃÆÇ


(¿µ¼º)¿¹·¹¹Ì¾ß

2009-08-03, Á¶È¸ : 1046
¼Û±Õ¼®

¼£·Ò!

´õÀ§°¡ ¸·¹ÙÁö¿¡ Á¢¾îµé¾î ¹«Ã´ ´þ½À´Ï´Ù. ÈÞ°¡ º¸³»½Ã¸é¼­ °Ç°­¿¡ À¯ÀÇÇÏ¼Å¾ß ÈÄÀ¯Áõ¿¡ °É¸®Áö ¾ÊÀ¸½Å´Ù´Â ±º¿ä.

¸¹Àº ºÐµéÀÌ ÈÞ°¡Ã¶À̶ó ȨÆäÀÌÁö ¹æ¹®ÀÌ ¶äÇÏÁö¸¸ ¼º°æÀϵ¶ ÇÁ·Î±×·¥¿¡´Â ÈÞ°¡°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÐÀ¸½Ã¸é¼­ Âü°íÇϼ¼¿ä


¿ä¿¤(JOEL) : CRY(ºÎ¸£Â¢À½)
1. C : Cry to avoid judgment(½ÉÆÇÀ» ¸ð¸éÇ϶ó´Â ¿Üħ)
2. R : Return to God's blessing(Çϳª´ÔÀÇ ÃູÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À¶ó°í È£¼ÒÇÔ)
3. Y : Yield to God's sovereignty(Çϳª´ÔÀÇ Áֱǿ¡ ±¼º¹)

¿¹·¹¹Ì¾ß(JEREMIAH):PROPHECIES OF JEREMIAH ON THE CAPTIVITY AND FALL OF JERUSALEM
(¿¹·ç»ì·½ÀÇ Æ÷·Î¿Í ¸ô¶ô¿¡ ´ëÇÑ ¿¹·¹¹Ì¾ßÀÇ ¿¹¾ð)

1. P : Prophet Jeremiah is called(¿¹·¹¹Ì¾ß°¡ ¿¹¾ðÀÚ·Î ºÎ¸§À» ¹ÞÀ½)
2. R : Review of Jerusalem's apostasy(¿¹·ç»ì·½ÀÇ ¹è±³¸¦ µ¹¾Æº½)
3. O : Offer of God's pardon(Çϳª´ÔÀÇ ¿ë¼­¸¦ Á¦½ÃÇÔ)
4. P : Prediction of Judah's ruin(À¯´Ù ºØ±«ÀÇ ¿¹¾ð)
5. H : Horror of Judah's punishment(À¯´Ù°¡ ¹ÞÀ» ¹úÀÇ °øÆ÷)
6. E : Enemy conquers from north(ºÏÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀûÀÇ Á¤º¹ÀÚµé)
7. C : Counterfeit worship of God(Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ °ÅÁþ °æ¹è)
8. I : Insensitivity toward Judah's sin(À¯´ÙÀÇ ÁË¿¡ ´ëÇØ µÐ°¨ÇÔ)
9. E : Exile and ruin foretold(À¯¹è¿Í Æı«°¡ ¿¹¾ðµÊ)
10. S : Senselessness of idol worship(¿ì»ó¼þ¹è¿¡ ´ëÇØ ¹«°¨°¢ÇÔ)

11. O : Outcome of Judah's disobedience(À¯´ÙÀÇ ºÒ¼øÁ¾ÀÇ °á°ú)
12. F : Faithfulness of God's judgement(Çϳª´Ô ½ÉÆÇÀÇ ½Å½ÇÇÔ)

13. J : Jeremiah hides linen belt(¿¹·¹¹Ì¾ß°¡ º£ ¶ì¸¦ °¨Ãã)
14. E : Exhortation about coming drought(´Ù°¡¿Ã ±â±Ù¿¡ °üÇØ °æ°íÇÔ)
15. R : Repentance no longer option(ȸ°³Çϱ⿡ ³Ê¹« ´ÊÀ½)
16. E : Exile and return predicted(À¯¹è¿Í µ¹¾Æ¿ÈÀÌ ¿¹ÃøµÊ)
17. M : Misdirection of man's heart(Àΰ£ ¸¶À½ÀÇ À߸øµÈ ¹æÇâ)
18. I : Illustration from potter's house(Åä±âÀåÀÌ ÁýÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ ÀÏ·Ê)
19. A : Annihilation of potter's vessel(Åä±âÀåÀÌ ±×¸©ÀÌ ±ú¾îÁ®¾ø¾îÁü)
20. H : Hopelessness felt by Jeremiah(¿¹·¹¹Ì¾ßÀÇ Àý¸Á°¨)

21. O : Overthrow of Jerusalem imminent(¿¹·ç»ì·½ÀÇ ºØ±«°¡ ÀÓ¹ÚÇÔ)
22. N : Nation of Judah warned(À¯´Ù ³ª¶óµé¿¡ ´ëÇÑ °æ°í)

23. T : True and false shepherds(ÂüµÈ ¸ñÀÚ¿Í °ÅÁþ ¸ñÀÚ)
24. H : Hearts return to God(Çϳª´Ô°Ô µ¹¾Æ¿À´Â ¸¶À½)
25. E : Elimination of lying prophets(°ÅÁþ¿¹¾ðÀÚµéÀÇ Á¦°Å)

26. C : Conspiracy to murder Jeremiah(¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ »ìÇØÇÏ·Á´Â À½¸ð)
27. A : Allegiance to king encouraged(¿Õ¿¡ ´ëÇÑ Ã漺À» µ¶·ÁÇÔ)
28. P : Prophet Hananiah is judged(¿¹¾ðÀÚ Çϳª¾ß°¡ ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ½)
29. T : Time of Israel's restoration(À̽º¶ó¿¤ ȸº¹ÀÇ ½Ã°£)
30. I : Israel's deliverance is promised(À̽º¶ó¿¤ÀÇ ±¸¿øÀÌ ¾à¼ÓµÊ)
31. V : Voicing the new covenent(»õ¾ð¾àÀÇ ¼±Æ÷)
32. I : Inside prison Jeremiah prays(¿ÁÁß¿¡¼­ ±âµµÇÏ´Â ¿¹·¹¹Ì¾ß)
33. T : Throne of David's Branch(´ÙÀ­ÀÇ °¡ÁöÀÇ ¿ÕÀ§)
34. Y : Year of Zedekiah reviewed(½Ãµå±â¾ß ½Ã´ë¸¦ µ¹¾Æº½)

35. A : Acceptance of the Rechabites(·¹°©»ç¶÷µéÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÓ)
36. N : New scroll is written(»õ·Î¿î µÎ·ç¸¶¸®¸¦ ¾¸)
37. D : Detention in the prison(°¨¿Á¿¡ Åõ¿ÁµÊ)

38. F : Final chance for Zedekiah(½Ãµå±â¾ßÀÇ ¸¶Áö¸· ±âȸ)
39. A : Announcement of Jerusalem's fall(¿¹·ç»ì·½ ¸ê¸ÁÀÇ ¼±¾ð)
40. L : Loyal Jeremiah remains behind(Ã漺½º·± ¿¹·¹¹Ì¾ß´Â ³²À½)
41. L : Lowly crimes of Ishmael(À̽º¸¶¿¤ÀÇ ¹üÁË)

42. O : Offense of trusting Egypt(¾Ö±ÁÀ» ½Å·ÚÇÏ´Â ¹üÁË)
43. F : Flight to Egypt wrong(À߸øµÈ ¾Ö±ÁÀ¸·ÎÀÇ µµÇÇ)

44. J : Jews threatened in Egypt(¾Ö±Á¿¡¼­ À§ÇùÀ» ¹ÞÀ½)
45. E : Error of Baruch's selfishness(¹Ù·èÀÇ À̱â½É)
46. R : Ruin of Egypt foretold(¾Ö±Á ¸ê¸ÁÀÇ ¿¹¾ð)
47. U : Upset of Philistines foretold(ºí·¹¼Â Àüº¹ÀÇ ¿¹¾ð)
48. S : Siege of Moab predicted(¸ð¾ÐÀÇ Æ÷À§µÊ¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¾ð)
49. A : Attacks on surrounding nations(ÁÖÀ§ ³ª¶óµé¿¡ ´ëÇÑ °ø°Ý)
50. L : Lofty Babylon will fall(±³¸¸ÇÑ ¹Ùº§·ÐÀÇ ¹«³ÊÁü)
51. E : Extinction of Babylon foretold(¹Ùº§·Ð ¸ê¸ÁÀÇ ¿¹¾ð)
52. M : Memorial of Jerusalem's fall(¿¹·ç»ì·½ ºØ°í¿¡ ´ëÇÑ ±â·Ï)


¼­³ª¿µ 2009-08-04

Thank you very much~! ÇÕ·ÂÇؼ­ ¼±À» ÀÌ·ç°Ô ÇϽô Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÕ´Ï´Ù~! Áý»ç´ÔÀÇ µµ¿òÀ¸·Î ³Ê¹« ¸¶À½ÀÌ Æò¾ÈÇÏ°í Áñ°Å¿ü±¸¿ä.. °¨»çÇØ¿ä..